Kultura

Novo izdanje romana “Moravska noć” Petera Handkea na srpskom jeziku

Roman “Moravska noć”, aktuelnog dobitnika Nobelove nagrade za književnost, dobija novo izdanje na srpskom jeziku zahvaljujući beogradskoj “Laguni”.

Okarakterisan kao najbolje Handkeovo djelo i veličanstveni autobiografski roman koji definiše ulogu pisca, roman će se u januaru naći na policama knjižara.

- Porodin, centralna Srbija, nešto prije ponoći. Sedam osoba približava se obali rijeke na kojoj je usidren brod “Moravska noć”. U svoj plutajući dom pozvao ih je pisac koji je odlučio da se povuče sa književne scene. Sedmorica prijatelja ne znaju zašto su pozvani tako iznenada: neke je probudio telefon, neke kucanje glasnika na vrata ili kamenčić bačen na prozor. Još veće iznenađenje čeka ih na brodu, gdje ih ovaj ozloglašeni ženomrzac dočekuje u društvu jedne žene - dio je radnje romana.

Čitaoce romana očekuje “duga noć u kojoj će pisac pričati o svom 'kružnom putovanju' od Balkana do Španije, Nemačke i Austrije, o putu koji je prevalio u potrazi za sopstvenim korenima, ali i bežeći od žene koja ga progoni da bi mu došla glave”.

- Moćna, živopisna, ispovedna, ali istovremeno i satirična, “Moravska noć” istražuje svest i sećanja pisca na zalasku karijere, idući tragom njegovih strahova, besova i zadovoljstava, koji su neodvojivi od skorije istorije srednje Evrope - saopštio je izdavač, uz napomenu da se čuveni austrijski pisac u ovoj elegičnoj pripovijesti osvrće na svoje djelo i na 20. vijek, sukobljavajući stvarnost i sjećanje.


 

Izvor: glassrpske
Twitter
Anketa

Da li je opozicija u Srpskoj trebala učestvovati na mitingu u Banjoj Luci ili nije?

Rezultati ankete
Blog