U slikovnici za djecu “Benko i Zenko” u izdanju kuće “Planjah” iz Tešnja se
do detalja opisuje klanje jagnjadi i nabijanje na kolac
U slikovnici se mogu jasno pročitati zastrašujući citati, koji sigurno nisu
za djecu.
“Svu vašu stariju braću i sestre gazda
je prodao pred maj i svi su zaklani, oguljeni i stavljeni na ražanj, to jest
nabijeni na kolac i dugo, dugo okretani i pečeni na užarenoj vatri. Posle vas
poguzije pojedu, a kosti ponesu psima da se i oni zaslade”, jedan je od
citata iz pomenute slikovnice.
Takođe, u slikovnici se mogu pročitati i citati poput: “Ne mogu, Rile, tako mi Boga! Ovog ne mogu zaklati. On me čitavo vrijeme
gleda. On ima sjaj očiju isti kao moj pokojni sin koga je zgazio auto dok se
vraćao iz škole – zajecao je slomljeni mesar. – Vidio sam krv i Zenkino tijelo, oguljeno, kako visi na drvetu. Kasapin
Piksi me čudno gledao vršeći pripremu za klanje. Pitao sam se koliko li je on
jaganjaca zaklao i ogulio, koliko li je on moje braće i sestara kasapio? –
zapitao se Benko.”
Ovakvi citati su izazvali mnoštvo kritika i svi se uglas pitaju “pa zar da
djeca čitaju priče o klanju umesto Branka Ćopića i njegovih prelijepih dječjih
priča na kojima su odrasle generacije na ovim prostorima”.
Bajruzin Hajro Planjac, autor slikovnice “Benko i Zenko”, na kritike
odgovara riječima da iza toga stoje “povrijeđene sujete jednog broja pisaca”,
te da o kvalitetu njegove slikovnice najbolje govori podatak da je ona
štampana u 60.000 primeraka.
– Djeci je potrebno prikazivati stvarnost onakvom kakva jeste umjesto da
ih držimo u neznanju. Ovu slikovnicu je pre štampanja pregledalo desetak
pedagoga i nisu našli ništa sporno – kaže Planjac.
Novosti.rs/Frontal

