Srijeda, 22.04.2026.
4 C
Sarajevo

Саша Кнежевић: У времену лажних богова и вијести и говор и израз постају лажни!

ФРОНТАЛ: Недавно је објављен Ваш роман „Кад ће срећа па се зарати“. Како је настала идеја за овај роман?

КНЕЖЕВИЋ: Роман је објавило Удружење књижевника Републике Српске, које се све више потврђује као битан издавач на овим просторима. Путовао сам ономад у Тршић на фолклористички скуп и у уз пут, у вожњи, вјероватно под разорним утицајем омиљених радијских шлагера, родила ми се идеја и кад сам стигао тамо схватио сам да немам папир. Сјео сам у Васића колибу  почео записивати тезе у биљешке на телефону, јер конобарица није хтјела да ми посуди своје блокче. Тако је настала скица романа, а послије све дође само по себи. Транспонујете доживљаје и властита осјећања у извјесну романескну форму, прилагођавајући их према тих десетину теза, заправо, тако је настао један други необјављени роман, а за овај се и не сјећам.

ФРОНТАЛ: 20. септембра је одржана промоција романа у фочанском Центру за културу и информисање. Какви су први утисци и реакције?

КНЕЖЕВИЋ: Ја се пријатно изненадим када видим непознате људе на промоцији моје књиге. Вече прије Фоче, промоција је одржана у Рогатици, а ових дана ће бити у Источном Новом Сарајеву. Ову књигу ће представљати моји бивши студенти. Занимљиво да су сви до сада пронашли различите аспекте који су им се чинили значајним, што сам видио и по одломцима које су изабрали за читање публици. С обзиром да су промоције и једино мјесто на којима заинтересовани могу доћи до књиге ова врста интеракције је драгоцјена, а Бањалучани и посјетиоци овог града моћи ће ју купити у књижари Култура. 

ФРОНТАЛ: Роман је прича о судбинама двојице пријатеља и људи око њих, односно о универзалним судбинама свих људи чије је животе протекли рат у потпуности измијенио. Да ли у редовима страница овог романа има и Ваше личне судбине или можда неких личних догађаја?

КНЕЖЕВИЋ: У умјетности је све лично. Различита је само мјера аутобиографичности. Присуствао сам промоцијама на којима аутор или промотери инсистирају на истинитости догађаја описаних у књизи. Каквог то има смисла? Његош је у Предисловију свага Огледла српског записао: „За црногорске пјесне може се рећи да се у њима садржава историја овога народа, који никакве жертве није поштедио, само да сачува своју свободу. Истина да поезија на неким мјестима понешто увеличава подвиге Црногорацах; но на многима и важнијима држи се строго точности“. Само оно у чему се преувеличава јесте поезија, само то је умјетност.

ФРОНТАЛ: Написали сте до сада четири романа: „У сјећању на заборав“, „Откуд памет оном ко је нема“, „Јадни мој Марко“ и посљедњи „Кад ће срећа па се зарати“ . Колико сви ти романи имају заједничког и да ли уопште имају?

КНЕЖЕВИЋ: Донекле им је јединствен аутор, мада се и он битно измијенио у ових петнаест година. Штошта је научио, много тога заборавио. Скоро идентичан им је хронотоп, који се помало увлачи у двадесет и први вијек како и вријеме само стари за нама. Заједничко им је што имају тајанствена мјеста уз која можете сити да се исплачете.

ФРОНТАЛ: Када бисте морали да издвојите један од ова четири романа и препоручите га као обавезно штиво за читање који би то био и због чега?

КНЕЖЕВИЋ: Свакако „У сјећању на заборав“, он је најтоплији. У међувремену сам се очигледно нагутао злогубне горчине, али и постао исувише сентименталан према својим јунацима, а први се мачићи увијек у воду бацају. 

ФРОНТАЛ: Изјавили сте да се бавите „усменом и уопште културом сарајевских Срба“. Данас у Сарајеву имамо мали број Срба. Да ли су Срби одустали од Сарајева или је Сарајево одустало од Срба?

КНЕЖЕВИЋ: Ја се тим феноменима бавим као фолклориста и као писац. То су два опречна полазишта, али се у оба случаја бавим њиховом прошлошћу. Сарајевски Срби су Хазари новог доба. Данас има много Срба у Сарајеву, једни раде у Органима за велике или бар пристојне паре, а други у бутицима и кафићима за сићу, а заједничко им је то што с првим мраком побјегну из те рупе. Отприлике као и у Мостару, Дубровнику или Приштини. Ја сам због свих њих веома тужан.

ФРОНТАЛ: Професор сте на Филозофском факултету у Палама на Катедри за српски језик и књижевност. Да ли је српски језик у опасности, јер данас имамо ситуацију гдје се све више користе стране ријечи, а посебно међу млађом популацијом којима је драже и љепше све што је туђе?

КНЕЖЕВИЋ: Језик не може бити у опасности све док има своје матерње говорнике. Док је мајки биће и српског језика. Нама само мајки недостаје.

ФРОНТАЛ: На каквом нивоу је данас српска језичка култура и колико је „опасно“ то што на примјер на јавној сцени све више говоре и пишу неписмени или полуписмени људи?

КНЕЖЕВИЋ: Проблем има јасан узрок и тешке посљедице. Ми смо од приповједачке, сами себе пререгистровали у културу комуникације. Док суштина приповиједања није у томе шта ћете рећи, него како ћете нешто испричати, јер је у њој ријеч Бог, у комуникацији ту функцију преузима вијест. У времену лажних богова и вијести и говор и израз постају лажни. Констатовање проблема је прва степеница, друга је заузимање гарда и борба против њега. Ја одавно предлажем једно једноставно, а притом мултифункционално рјешење. Законом би се ваљало обавезати сваки медиј у јавном простору да запосли једног новинара и једног лектора. Тиме би се подигао ниво медијске, али и фунционалне писмености, велики број сјајних младих људи би добио посао и порасло би интересовање за ове студије које је, под неразложним притиском технолошке надрикултуре у перманентном опадању. Они би имали обавезу да све садржаје, не само оне које доноси њихов портал, него и све коментаре провјере и елиминишу све неписмене садржаје као увредљиве за мозак. Писмени медији би имплицитно производили писмене читаоце, односно говорнике. Када се из медија искључе неписмени коментари, као и сваки други увредљиви садржаји и они који учествују у тој врсти комуникације ће се дохватити правописа, јер су можда плаћени да пљују и грде своје неистомишљенике, па и кад то чине, нека барем буду писмени. 

 

Аутор: Данка Савић

 

Popularno ove nedelje

Slučaj Marat Safin: Od vrha svjetskog tenisa do povučenog života u pustinji (FOTO)

Nikada se nije uklapao u kalup, nikada nije radio...

Španska vlada naredila: Hitno uklonite ustaške simbole sa grobnice zločinca NDH Maksa Luburića

Sa grobnice zloglasnog zapovjednika ustaškog logora Jasenovac, zločinca Vjekoslava...

Doživotna zabrana kupovine cigareta za osobe rođene poslije 2008. godine u Velikoj Britaniji

Djeci i mladima u Ujedinjenom Kraljevstvu koji danas imaju...

Stanivuković: Prvi tramvaj u Banjaluci u septembru

Prve tramvaje i električne autobuse očekujemo u mjesecima pred...

Teme

Španska vlada naredila: Hitno uklonite ustaške simbole sa grobnice zločinca NDH Maksa Luburića

Sa grobnice zloglasnog zapovjednika ustaškog logora Jasenovac, zločinca Vjekoslava...

Stanivuković: Prvi tramvaj u Banjaluci u septembru

Prve tramvaje i električne autobuse očekujemo u mjesecima pred...

Preminuo ugledni ljekar Zoran Mavija

Ugledni ljekar, gastroenterolog Zoran Mavija preminuo je danas. Mavija je...

Uspješno izvedena jedna od najzahtjevnijih kardiohirurških intervencija

Tim vrhunskih stručnjaka Klinike za kardiohirurgiju Univerzitetskog kliničkog centra...

Povezani članci

Popularne kategorije