Kultura

Жељко Пржуљ добитник награде библиотеке „Мајаковски“ из Санкт Петербурга

Књижевник Жељко Пржуљ, освојио је прву награду Централне градске јавне библиотеке „Мајаковски“ из Санкт Петербурга.

Пржуљев историјски роман „Сами на свијету“ биће преведен на руски језик, изложен у библиотеци „Мајаковски“,  у фундус од готово два милиона библиотечких јединица и представљен читаоцима у царској престоници Русије. У конкуренцији 25 земаља, Сјеверне и Јужне Америке, Европе и Азије, Жељко Пржуљ, који је представљао Републику Српску, овогодишњи је лауреат „Мајаковског“ у категорији књижевних дјела ван руског говорног подручја.

У руској Академији наука недавно је један руски професор, у свом предавању, говорио о роману „Сами на свијету“, о ратним дешавањима у Српском Сарајеву, мојим јунацима из романа и жртвама које нико никад пребројао није. Књига је, ни сам не знам како, стигла у Русију. Тако сам се и нашао на листи библиотеке „Мајаковски“. Захваљујући овом признању, роман „Сами на свијету“ биће доступан руској читалачкој публици на њиховом матерњем језику а то је и наговјештај да ће истина о Српском Сарајеву, нашој борби за огњишта, мојим мртвим саборцима и пријатељима бити испричана у великој Русији – каже Жељко Пржуљ за Радио Филозофски.

Жељко Пржуљ, у такмичењу за добитника награде „Мајаковски“ за 2020-у, наступио је под заставом Републике Српске и једини је, од српских књижевника и писаца који своја дјела објављују на српском језику, добитник овог значајног признања.

Централна градска јавна библиотека у Санкт Петербургу, која носи име славног руског поете и књижевника Владимира Владимировича Мајаковског, више од десет година додјељује ову књижевну награду за писце из цијелог свијета, а најбоља дјела се преводе на руски језик.

 

Извор: is-radio.com
Twitter
Anketa

Da li je opozicija u Srpskoj trebala učestvovati na mitingu u Banjoj Luci ili nije?

Rezultati ankete
Blog